Tengo como un objetivo de este blog, fijado ya desde que me jubilé, entender la Europa del Siglo XX. He leído escritores, intelectuales, historiadores…, libros, artículos de distintas épocas y momentos de este siglo, tanto sobre España como sobre Europa. Siempre han dominado en mí lo que dicen los historiadores, aunque, por fin, he llegado a algunos literatos en su aspecto más «memorialista».
Ahora quiero dar un salto, llegar a la vivencia de los ciudadanos europeos del Este, de la Europa Oriental, incluso de la Central. Esto explica mi apuesta por el poeta, traductor, novelista polaco…, Czeslaw Milosz, del que ya he escrito unas cuantas entradas, sobre todo su obra poética.
Su libro “ Mi Europa” no es nada fácil sobre todo si es el primero que leí, por eso a estas alturas de la lectura de su obra poética…, creo que me ha resultado positivo volverlo a leer para valorar lo que él mismo dice en el prólogo: «Decidí escribir un libro sobre un europeo oriental que nació más o menos cuando las multitudes de París y Londres vitoreaban a los primeros aviadores; sobre un hombre que mucho menos que nadie puede caber en los conceptos estereotipados del orden alemán y de la alme slave rusa…»
Sirva como adelanto esta impresión: algunos aspectos de aquella Lituania/ Polonia, coincidirán con algunos que a mi me ha tocado vivir en España: nacer en zona rural, interés por vivir en la naturaleza, educación, catolicismo, viajes esporádicos a capitales europeas…, son los años 1960/70. Pero lo que a él le ha marcado profundamente ha sido su experiencia del nazismo, la guerra, la barbarie alemana…, y posteriormente la llegada de la URRS con su imperialismo comunista y de nuevo el sufrimiento de sumisión personal y como pueblo. Después lo que sobrevino a tantos derrotados…: el exilio de aquella Polonia dominada por el sistema, que en un principio él también aceptó y con quien colaboró, pero del que finalmente pudo escapar.